Friday, November 21, 2008

Bahasa Melaka dan jawapannya

Bagi jawapan terus lah...sebab tinggal dua aje lagi yang tak berjaya dijawab...

Jom belajar bahasa Melaka.Siapa yang tahu sila beri makna/maksud kepada perkataan berikut. Ini adalah penggunaan perkataan harian kalau kat kampung.

*** Hampir semua soalan berjaya dijawab oleh orang melaka...kak lady, kak sya, kak zar dan ayu..btw ada 2 lagi yang masih belum ada jawapan....jawab jangan tak jawab

Kuntau - tempat kaut sampah (yang diperbuat dari tin minyak tanah yang dibelah dua)

Kemola (actually sebutannya kemole) - belimbing besi
Piuk - periuk
Gobok - almari lauk / almari baju (utk sesetengah tempat)
Sikbi -
CEB/TNB zaman dulu
-dulu . Sampai sekarang mak we masih guna perkataan nak bayau bil sikbi. (Aci tak?)

Sipi - hampir-hampir/nyaris
Kuih genggang - kuih jalur/kuih rumah pangga
Caklengkung - agar-agar
Plengkes - sepak kaki sampai nak tersungkur jatuh
Sekel - mcm luku kepala orang
Gagau
-
udang geragau yang digunakan untuk buat belacan.

Ada banyak lagi tapi sebab dah jarang2 guna jadi dah lupa...

Selamat mencuba :)

13 comments:

rudy bluehikari said...

Kuih genggang - kuih keria ...

Anonymous said...

gobok tu almari

Kopi Suam said...

rudy,
salah...orang melaka panggil kuih keria, kuih kie...cuba lagi

kak Zar,
lebih tepat almari lauk...selalunya disebut gobok lauk...bukan almari kain baju..

Sya said...

Jom kak sya amik test ni...

Kuntau - cam bersilat atau berkungfu
Kemola - starfruit
piuk - periuk
gobok - almari (tempat letak baju pu panggil gobok kat tpt kak sya)
sikbi --- ini kak sya tak tau
sipi - sikit2 lagik.. mcm dah dekat dah tapi tak kena.. camana ek nak terangkan?
kuih genggang - kuih lapis atau org panggil kuih rumah pangsa
caklengkung - agar-agar
plengkes - flying kiss ke? ha ha h tak tau yg ni
sekel - ketuk kepala
gagau - aksi mencari2

betul tak?

Kopi Suam said...

kak sya,
ceh tak aci le orang melaka jawab memang le banyak betul heeh

Kuntau - salah
Kemole - betul
piuk - betul
gobok - betul
sikbi - cuba lagi :)
sipi - betul
kuih genggang - betul
caklengkung - betul
plengkes - cuba lagi
sekel - betul
gagau - cuba lagi

ni betul pure melaka ni :)

aNIe said...

Kopisuam...

Akak rasa gagau tu geragau ke...udang kecil buat belacan tu...

Plengkes & sikbi tu tak pernah dengau...hehhehe

Kebanyakan jawapan akak sama ngan sya...

Kopi Suam said...

kak lady,
pandai sih...iskh hampir semua dah dijawab dengan betul...

3 lagi belum berjaya
kuntau
sikbi
plengkes

AyunasiA said...

teka je kan, pedulik apa salah ke betul kan. tak tau pun jawapannya, tapi bunyik dah ada macam...

kuntau : santau - ala2 mandrem la
sikbi : sulbi - tulang sulbi
plengkes : bengkes - kalo main bola sepak tu kira sepak kaki orang la

jawapan ni bukan berasaskan pengetahuan, tapi lebih kepada bunyik yang dekat2 hehehe

Kopi Suam said...

Ayunasia,

plengkes tu aje yang betul...teror jugak heeh heeh

PerantauSepi1306 said...

uikkks canggehnye bahasa dialek ni kan.. miahahaha... mcm air = ayaq = ayor = udara ler kan... ;D

ya2 said...

zira,

gobok tu org johor belah muo/muar + batu pahat panggil almari bju.

aku tanya ko lak ye.

kain sal ko tau x?

hah jawab oi.

Kopi Suam said...

tahuuuuu baru aje aku nak keluarkan dalam bahasa melaka part 11...

heehh biar orang lain teka..nanti aku masukkan kain sal..dalam part 2

cikdinz said...

ada lagi tak nak jawab ni...